
衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。
岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?
岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?
——《诗经?国风?陈风?衡门》
【注释
衡门:衡,通“横”,浅陋之门,也有说陈国的城门名。可以:一说何以。栖迟:栖息,安身。泌(bì):河流名。岂:难道。齐之姜:齐国贵族姜姓美女。宋之子:宋国贵族子姓美女子。】

微雨直译:
衡门好风景,幽欢可栖身。泌水浩荡荡,可以乐衷肠。
难道要吃鱼,必定吃鲂鱼?难道要娶妻,必定娶齐姜?
难道要吃鱼,必定吃鲤鱼?难道要娶妻,必定娶宋子?

《衡门》一诗,表面看来像是在说,家门虽简陋,亦可以安身立命;泌水不可饱腹,亦可以畅游其中,乐以忘饥。乍一看,似乎是一首写隐者物我两忘,甘守清贫,万事求诸于己,安贫乐道、超然物外之词。

但以闻一多为首的学者们,从民俗角度考虑,认为这是一首描写男女欢爱的情诗。他们认为诗中“衡门之下”,是绝佳的幽会场所;“泌”同“密”,“泌水”自然是行秘密事之地,也即男欢女爱之地”;至于“饥”,据说在古代是大家心照不宣都明白的,代表性饥渴的成语。

“鱼”大家都知道了,无论古今中外都有性的意味,此诗中,吃鱼就是求偶”、“求配”的隐语,从来“鱼水之欢”这个词,指的就是男女之间云雨之事。

这么一考证,诗歌的情爱的意味就很浓厚了。上古时期,男女之间,交往自然淳朴,没有礼仪的束缚,无需扭扭捏捏,男女相爱,靠的是两性自然吸引。

红日西沉,黄昏来临,男女双双对对,齐聚衡门之下,软语呢喃,款诉衷肠。柔情似水,佳期如梦,情到浓时不能自已,于是泌水河畔,天当被,地当床,抵死缠绵一场。

事后恩爱相拥,云雨自难相忘。此时,小伙子发自内心地感叹道:“谁说吃鱼一定要黄河中的鲂鱼鲤鱼?谁说娶妻定要齐姜、宋子那样的王公贵族之家?”只要两人相亲相爱,心心相映,执子相看,剪烛西窗,和谁不能相依相伴共度一生的美好时光呢?此时,他与她,是彼此的唯一,他俩恩爱情浓,难分难舍,相约携手到老。

全诗三章,首章叙事,二三章以反问的语气抒发心中的感悟。借房屋、河流、鱼儿起兴,使得诗歌清新灵动,生动形象,充满生命张力和艺术感染力。#头条创作挑战赛#
诗经《防有鹊巢》:女子担心恋人遭第三者哄骗,忧心忡忡忐忑不安
如若转载,请注明出处:https://www.ddhuang.com/4725.html